Conditions Générales de Ventes

 

TheKiltedUnicorn est un service opéré par TheCampBox Ltd ci-dessous nommé l’opérateur.

TheCampBox Ltd est une société enregistrée SC597976 sous Companies House.

 

  1. Réservation et acceptation

1.1 L’Opérateur accepte une réservation, étant entendu qu’un dépôt ou un paiement intégral a été perçu et détenu par l’Opérateur. Les réservations effectuées via la plateforme de paiement WorldPay® (et son pay by link, lien de paiement envoyé par e-mail) sont considérées comme effectuées directement avec l’Opérateur.

1.2 Sur confirmation de votre réservation, sous réserve des disponibilités et à la discrétion de l’opérateur, celui-ci réservera votre(s) place(s) sur :

  • Le(s) produit(s) sélectionné(s) « tour(s) ».

  • Pour les voyages personnalisés, le(s) hébergement(s), la voiture de location, les éventuelles activités.

C’est à vous (ou sur les réservations impliquant plus d’une personne, le client principal) responsabilité, en tant que client, de vérifier l’exactitude de votre réservation, y compris vos dates de voyage. Un contrat n’est conclu entre vous et l’Opérateur qu’au moment de la confirmation et de l’acceptation de votre réservation. (Ci-après dénommé « confirmation »). Tout contrat qui ne sera pas soumis à réclamation de la part du client sous 48h sera considéré comme confirmé.

1.3 À la confirmation de votre réservation, un relevé de réservation confirmant le paiement intégral et un billet électronique vous seront envoyés pour les réservations entièrement payées. Un relevé de réservation indiquant le montant payé et un billet électronique sera envoyé, pour les réservations où seulement un dépôt ou un montant inférieur a été payé.

1.4 Pour réserver votre visite avec ou sans guide :

1.4a) Tours de 500 GBP, 865 CAD, 602 EUR, 652 USD ou moins : le paiement complet doit être effectué au moment de la réservation.

1.4b) Tours de plus de 500 GBP, 865 CAD, 602 EUR, 652 USD : un dépôt remboursable de 50% de la somme totale est requis, mais si la réservation est faite dans les 45 jours de la date de départ désignée, le montant total payable doit être fait au moment de la réservation.

Le dépôt est entièrement remboursable jusqu’à 15 jours avant le début de la prestation.

L’acompte n’est accepté comme premier versement du prix total du tour par l’Opérateur qu’une fois la réservation confirmée.

1.4c) Le solde impayé du prix du tour doit être payé au plus tard 45 jours avant la date de départ prévue, désignée ou confirmée ou la date de paiement indiquée dans toute promotion, qui sera à la date d’échéance indiquée sur la confirmation qui vous a été délivrée. Bien que tous les efforts seront faits pour vous rappeler les dates d’échéance, il est de votre responsabilité d’effectuer ce paiement en entier avant la date d’échéance. Si le paiement n’est pas effectué à l’Opérateur d’ici la date d’échéance, ce dernier présumera que vous avez annulé votre visite et que les frais d’annulation conformément à la clause 2 ci-dessous seront perçus par l’exploitant

1.4d) Les relevés de réservation confirmant le « paiement intégral » ne seront pas émis avant la date d’échéance le paiement a été reçu par l’Opérateur.

1.5 Dans le cas des réservations effectuées dans les 45 jours suivant le départ du tour, le coût total du tour sera payable immédiatement au moment de la réservation.

1.6 L’Opérateur se réserve le droit d’annuler la réservation et d’appliquer des frais d’annulation si le paiement intégral n’est pas reçu dans les délais indiqués ci-dessus.

2. Changements et annulations

2.1 Tout changement de la prestation demandé après le dépôt initial ou le paiement complet peut être soumis à pénalités. Ces pénalités seront soumises aux éventuels frais d’annulations dues aux prestataires (hébergeurs, loueur de véhicule, visites, guide et autres activités réservés et décrites lors de l’itinéraire initial).

Une pénalité fixe d’un montant de 45£ par changement réclamé par le client au titre de frais administratifs.

2.6 Groupe privé / Tour sur mesure - des frais d’annulation spécifiques s’appliquent à chaque Tour, l’Opérateur vous en informera avant le paiement. Un dépôt non remboursable sera requis au moment de la réservation pour couvrir les frais d’hébergement, de fournisseur tiers, de repas et d’attraction. Lorsque les réservations comprennent les frais d’entrée aux attractions, l’hébergement, les mises à niveau de l’hébergement ou les demandes d’hébergement particulières, les frais d’annulation engagés par l’exploitant vous seront transmis en plus de la politique de remboursement standard pour les voyages de groupe ou de groupe.

GÉNÉRAL 

2.7 Si le motif de votre annulation est couvert par votre police d’assurance, vous pourriez être en mesure de présenter une demande en vertu de cette police. 

2.8 Aucun changement de nom n’est permis.

3. Vos responsabilités

3.1 Les produits touristiques offerts sont des formes de transport. Pour cette raison, le représentant de l’Opérateur ne peut pas offrir une attention ou une assistance spéciale constante si vous avez un handicap physique nécessitant une telle attention.

3.2 Les clients /passagers doivent être âgés de 5 ans ou plus et être accompagnés d’une personne de 18 ans ou plus.  Pour les voyages de plus d’un jour, les clients /passagers doivent être âgés de 18 ans ou plus à la date de départ du voyage. L’Opérateur peut, à sa discrétion absolue et dans des circonstances exceptionnelles, confirmer l’acceptation d’une personne en dehors de cette limite d’âge, à condition qu’elle soit accompagnée d’une personne responsable de 18 ans ou plus. Il n’y a pas de limite d’âge.

3.3 Les clients /Passagers ayant des exigences physiques ou médicales particulières. Nous essaierons d’accommoder n’importe quel passager en tournée, mais en raison de la nature du produit, nous sommes tenus de tenir compte des exigences physiques ou médicales particulières au cas par cas. Nous demandons également à tous les passagers de se familiariser avec notre Déclaration d’accessibilité. Nous ferons de notre mieux pour accommoder tout passager qui pourrait avoir besoin d’une assistance spécifique à condition qu’il soit accompagné d’un accompagnateur capable de fournir cette assistance nécessaire et qui n’a pas besoin d’une assistance spéciale de l’exploitant personnel. Toute condition médicale ou physique nécessitant une attention ou un traitement de tiers doit être notifiée par écrit à notre équipe de réservation lors de la réservation. Nous demandons que toutes les demandes spéciales ou exigences concernant les arrangements de voyage ou d’hébergement soient également faites au moment de la réservation pour assurer que nous pouvons fournir le meilleur service possible.  Si vous soumettez une telle notification, il est de votre responsabilité de vous assurer qu’il est accusé de réception avec votre confirmation de réservation. L’Opérateur ne peut garantir le voyage en l’absence d’un tel accusé de réception. Nous transmettrons toute demande raisonnable aux fournisseurs concernés mais ne pouvons garantir que vos demandes seront satisfaites. Le fait qu’une demande spéciale a été notée sur votre facture de confirmation ou sur tout autre accusé de réception n’est pas une confirmation que la demande sera satisfaite. Le défaut de répondre à une demande spéciale ne constitue pas une rupture de contrat de notre part à moins que la demande ait été expressément reconnue et confirmée comme garantie par notre équipe des opérations. L’Opérateur se réserve le droit de refuser de transporter quelqu’un s’il est estimé que l’individu ne peut pas faire face aux exigences de la visite et qui peut avoir besoin de services et d’installations que l’Opérateur ne peut garantir sera disponible. La nature des visites signifie que ce ne sont pas tous les types de handicaps qui peuvent être pris en compte malgré les efforts raisonnables de l’exploitant. La plupart des visites consistent à monter et descendre des autocars, des trains, des bateaux ou des traversiers, à s’asseoir pendant de longues périodes dans des autocars sans toilettes, à marcher et à pratiquer d’autres activités physiques qui peuvent comprendre des marches et des escaliers aux arrêts touristiques, les attractions touristiques et les unités d’hébergement. Les autocars ne sont pas adaptés pour transporter des fauteuils roulants et n’ont pas de rampes, d’ascenseur ou d’accès au plancher bas. Les fauteuils roulants pliables peuvent généralement être transportés dans la soute à bagages, mais vous devez vérifier à l’avance auprès de notre équipe des réservations pour vous assurer que c’est le cas pour votre visite. L’exploitant ne peut transporter de fauteuils roulants motorisés en aucune circonstance. Vous acceptez de ne pas tenir l’Opérateur responsable de toute décision prise par lui ou par un prestataire de services de refuser de vous transporter, de vous fournir des installations ou des hébergements, ou de vous fournir tout service en l’absence de reconnaissance écrite et l’acceptation de votre demande spéciale ou de vos besoins spécifiques d’assistance de notre équipe de réservation. Veuillez noter que des frais d’annulation de 100% s’appliqueraient dans ces circonstances

3.5 Il est de votre responsabilité d’avoir un passeport valide et tous les visas, permis et certificats nécessaires sur votre personne pour votre itinéraire choisi, d’avoir tous les vaccins nécessaires et de se conformer aux lois applicables. Visas Schengen – il est de votre responsabilité de faire tamponner votre passeport à l’entrée dans l’Union européenne. L’opérateur ne vous autorisera pas à voyager si vous n’avez pas de visa valide pour votre destination. L’opérateur ne vous permettra pas de voyager sans passeport valide.

3.6 Vous acceptez de vous conformer à l’autorité du représentant de l’Opérateur et aux lois et règlements des pays visités, y compris les restrictions douanières et de change. Si vous ne le faites pas, vous pouvez, à la discrétion de l’opérateur, être invité à quitter la visite. Aucun remboursement ne sera accordé dans de telles circonstances.

3.7 Vous convenez que les représentants de l’opérateur peuvent prendre des photos et des enregistrements vidéo de vous lorsque vous êtes un passager. Ceux-ci peuvent être utilisés dans les brochures et/ou le matériel publicitaire et publicitaire de l’exploitant (y compris les médias sociaux) sans autre consentement ni paiement à l’égard de ces photographies et/ou films.

3.8 Vous acceptez que l’Opérateur puisse utiliser tout texte écrit dans des livres de commentaires, enregistré dans des sondages auprès des clients ou saisi dans des forums en ligne, dans des brochures, des sites Web et/ou du matériel publicitaire et publicitaire sans obtenir d’autre consentement ou paiement à l’égard des commentaires.

3.9 Il peut arriver que le personnel et/ou les représentants de l’opérateur doivent prendre une décision dans l’intérêt de la sécurité. Vous êtes tenu de vous conformer à l’autorité et aux décisions du représentant désigné de l’Opérateur. Si vous ne vous conformez pas audit représentant ou si vous n’êtes pas compatible avec le plaisir général et le bien-être des membres de la visite, l’Opérateur se réserve le droit de refuser de vous permettre de continuer la visite. Dans ce cas, l’Opérateur ne sera pas responsable du remboursement, de la compensation ou des frais supplémentaires engagés par vous. L’Opérateur ne peut accepter la responsabilité du comportement des autres lors de votre visite ni si des installations sont restreintes à la suite de leurs actions.

3.10 L’opérateur ne tolère aucune forme d’abus, verbal ou autre, de leur personnel. Toute personne abusant ou menaçant le personnel de l’opérateur ou les représentants associés perdra automatiquement leur droit de continuer à voyager.

3.11 Vous êtes responsable de prendre soin de vos effets personnels pendant votre voyage. L’opérateur ne peut être tenu responsable des effets personnels laissés derrière lui ou endommagés lors d’une tournée, quelles que soient les circonstances.

3.12 Il incombe au client/passager de vérifier l’exactitude des dates de réservation à la réception de son relevé de réservation confirmant le paiement intégral.

3.13 L’opérateur a une politique de tolérance zéro à l’égard de la possession de drogues ou de substances illégales. Tout passager jugé avoir enfreint cette condition par l’exploitant perdra automatiquement son droit de voyager et tout remboursement connexe.

 

4. Location du véhicule

4.1 Le client/passager s’engage à fournir tous les documents requis à la prise du véhicule chez le loueur.

L’opérateur établira un contrat de location à votre nom avec la société de location Arnold Clark Rental®. Par défaut l’assurance avec rachat de franchise sera souscrite.

Il en est de la responsabilité du client de ne pas vouloir y souscrire, cette décision doit être communiquée l’opérateur avec l’établissement du devis/carnet de voyage précédant le premier règlement.

Le client a l’obligation d’avoir toutes les autorisations et assurances nécessaires afin de circuler sur le territoire Britannique. Il devra se plier à la réglementation en vigueur.

L’opérateur se dégage de toute responsabilité quant à tout dommage corporel causé au client et/ou à un des passagers ou à un tiers. L’opérateur ne pourra être en aucun cas tenu responsable de tout dommage causé sur le véhicule de location ou le/les véhicule(s) tiers.

L’opérateur vous communiquera les détails de la réservation du véhicule une fois le contrat validé.

 

5. Visites et excursions locales

5.1 Vous aurez peut-être l’occasion d’acheter des visites ou des excursions locales auprès des guides, des guides à bord et du personnel d’enregistrement. Ces visites et excursions locales sont gérées par des opérateurs locaux et vous serez soumis à leurs conditions générales.

5.2 Les visites et les excursions locales achetées par l’intermédiaire des guides, des guides à bord et du personnel d’enregistrement ne sont pas remboursables. Il est de votre responsabilité de rencontrer la visite au point de départ désigné et l’heure. Les visites et les excursions locales ne seront autorisées que sur présentation des Guides officiels / Guides à bord / Chèque émis par le personnel d’enregistrement à l’opérateur local désigné.

5.3 Les bons de visite et d’excursion locaux qui sont perdus ou volés ne peuvent être remplacés.

5.4 Veuillez noter que les prix imprimés dans les brochures sont exacts au moment de l’impression et peuvent être sujets à changement.

5.5 Les activités ou visites annulées ou impactées de quelques façons que ce soit par la météo ou autres paramètres indépendants de la volonté de l’opérateur ne pourront pas faire l’objet de remboursement ou autres compensations.

6. Assurance

6.1 Aucune assurance voyage n’est incluse dans le prix d’un billet, d’une visite, d’un voyage ou d’un produit représenté sur le site.

6.2 L’opérateur exige que vous souscriviez une assurance complète pour l’annulation, les frais médicaux, les accidents personnels, les bagages personnels, l’argent et la responsabilité civile avant de voyager. Vous voudrez peut-être aussi indemniser l’Opérateur contre toutes les réclamations, actions, dommages-intérêts et recours de tiers qui pourraient être intentés contre l’Opérateur à l’égard de vos besoins/exigences de voyage. L’exploitant peut vous demander de fournir des détails sur votre assurance comme condition de voyage.

7. Changements apportés par l’opérateur

7.1 Les prix de la brochure et du site Web sont fondés sur les coûts et les taux de change au 1er Janvier 2020. Si ces coûts changent, il peut être nécessaire de faire un supplément sur le prix de votre visite. Si le prix total du tour augmente de plus de 10%, vous aurez le droit d’annuler dans les 7 jours suivant la notification sans pénalité.

7.2 Aucun supplément pour les frais ou les fluctuations de devises ne sera effectué une fois le paiement de l’acompte pour votre visite a été reçu. Cette garantie exclut les suppléments de carburant et ne s’applique pas aux taxes, frais ou prélèvements imposés par un gouvernement ou ses organismes. En échange de ces garanties, aucun remboursement ne sera effectué si les coûts sont réduits. La majoration ne sera appliquée que si l’augmentation du coût affecte le prix du tour de plus de 2%.

7.3 L’opérateur ne peut pas garantir la disponibilité et/ou le tarif des hébergements, location du véhicule, activités présentes sur le carnet de voyage et le devis communiqué. Ceux-ci sont susceptibles de ne plus être à jour ou disponibles entre le moment où le carnet de voyage et le devis sont communiqués et le moment où le contrat est validé.

L’opérateur fera alors son possible pour trouver un équivalent en prix et emplacement. Une réévaluation du coût sera apportée si nécessaire.

7.4 L’opérateur se réserve le droit de modifier, de modifier ou d’annuler tout itinéraire, en tout ou en partie. Si cela est nécessaire, ils substitueront des arrangements alternatifs de valeur comparable, ou à la discrétion de l’Opérateur fournir un remboursement complet ou partiel.

7.4 Si l’accès à un pays ou à une région est interdit pour des raisons de force majeure (c.-à-d. circonstances telles que troubles politiques, guerre ou menace de guerre, émeutes, conflits civils, fermeture d’aéroports ou de ports, conflits industriels, activités terroristes, catastrophes naturelles et nucléaires, incendie, épidémie ou risque sanitaire, Actes de Dieu, conditions météorologiques défavorables ou autres événements similaires indépendants de la volonté de l’Opérateur) l’Opérateur se réserve le droit de modifier ou de modifier le produit, ou de retirer totalement ou partiellement le programme. Si l’Opérateur ne peut pas offrir des services de substitution appropriés, vous aurez droit à un remboursement (moins les frais raisonnables engagés par l’Opérateur pour votre réservation). Le montant du remboursement sera calculé au prorata en fonction de la partie utilisée de la visite.

7.5 L’Opérateur se réserve le droit de modifier ou de remplacer le type de véhicule mentionné dans la brochure ou les sites Web.

8. Conditions météorologiques

En aucun cas, les exploitants ne peuvent être tenus responsables d’un retard, d’un écart ou d’une annulation en raison des conditions météorologiques, et vous ne pouvez ni annuler ni modifier un circuit en tout temps en fonction des conditions météorologiques.

9. Politique antitabac

Les exploitants appliquent une politique antitabac à tous leurs véhicules et à toutes leurs propriétés.

10. Procédures de règlement des différends

10.1 Si vous avez une plainte concernant un exploitant, vous devez en informer le représentant de l’exploitant à ce moment-là. Toute plainte qui ne peut être résolue par le représentant de l’exploitant doit être soumise par écrit dans les 28 jours suivant l’incident au gestionnaire des services à la clientèle, Haggis Adventures, 60, rue High, EH1 1TB Edinburgh, Royaume-Uni, afin que votre plainte puisse être transmise à l’exploitant et faire l’objet d’une enquête. Les Opérateurs ne prendront pas en compte les plaintes après la période de 28 jours à compter de la date de fin de votre visite.

10.2 Le contrat et toutes les questions découlant des présentes sont assujettis au droit anglais à moins que l’Opérateur n’en convienne autrement par écrit.

10.3 Si une disposition du présent contrat est jugée invalide ou inapplicable par un tribunal compétent, cette disposition est réputée avoir été réécrite pour donner effet à la même fin dans les limites permises par la loi. La validité et la force exécutoire des autres dispositions ne sont pas affectées.

10.4 Si vous ne réussissez pas à intenter une action en justice contre l’Opérateur, vous acceptez de payer tous les frais de l’Opérateur associés à une telle action en justice, y compris, mais sans s’y limiter, les frais d’avocat/client.

11. Parties contractantes

11.1 Les conditions de réservation détaillées ici contiennent l’intégralité du contrat entre vous et l’Opérateur. Aucune représentation, durée, garantie ou condition ne peut être exprimée ou implicite par référence à tout autre écrit, publicité ou conversation. Ce contrat ne peut être modifié que par écrit par un dirigeant ou un Directeur de l’Opérateur dûment habilité.

11.2 Votre contrat est conclu avec l’exploitant. À tout moment et à la seule discrétion de l’exploitant, celui-ci peut vous proposer par écrit toute autre entreprise ou personne pour bénéficier d’une partie ou de l’ensemble des dispositions du présent contrat, que l’exploitant peut alors préciser : comme si vous aviez convenu des dispositions directement avec cette entreprise ou cette personne en premier lieu, ainsi que de les accepter avec l’exploitant. L’exploitant peut, à sa discrétion, céder tous les droits et responsabilités découlant de la présente entente ou de tout autre contrat conclu avec vous.

11.3 Toutes les réservations avec d’autres Opérateurs et fournisseurs de services sont soumises à leurs conditions et limitations de responsabilité. Veuillez noter que certains de ces facteurs limitent ou excluent la responsabilité en cas de décès, de blessures corporelles, de retard et de perte ou de dommage aux bagages. Bien que l’Opérateur ne puisse accepter aucune responsabilité pour toute perte résultant de ces actions ou de tout acte ou omission de ces tiers, l’Opérateur apportera une assistance raisonnable pour aider à résoudre tout litige raisonnable.

11.4 De nombreux arrangements d’hébergement mentionnés dans la présente brochure sont fournis de façon indépendante et directe par des tiers fournisseurs (sauf indication contraire). Les contrats de ce genre sont conclus directement entre vous et le fournisseur d’hébergement tiers. Ils sont assujettis aux modalités et aux limites de responsabilité imposées par le fournisseur de services d’hébergement. Toutes ces dispositions sont prises indépendamment de l’Opérateur, indépendamment de toute aide et assistance que l’Opérateur peut lui apporter pour les obtenir.

12. Validité

Les programmes, produits et visites annoncés sur le site Internet et la brochure sont valables à partir de la saison d’exploitation pour chaque Opérateur tel que spécifié dans la brochure et le site Internet de l’Opérateur, sauf indication contraire. Les présentes Conditions Générales remplacent toutes les Conditions Générales précédentes émises et sont valables pour toutes les réservations effectuées à compter du 1er août 2018, jusqu’à leur remplacement.

13. Société opérante

13.1a) TheKiltedUnicorn est exploité par TheCampBox Ltd, société enregistrée SC597976

13.1b) Une sélection d’opérateurs locaux fournit des services supplémentaires à travers les visites annoncées dans la présente brochure. Pour un ensemble complet de détails et leurs modalités respectives, veuillez consulter thekiltedunicorn.com.

Pour connaître vos droits statutaires, consultez www.legislation.gov.uk

WhatsApp : +447796691826

                     +33617372600

©2020 by TheKiltedUnicorn

  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram